top of page
Search
Writer's pictureJens Olesen

German Names of 200 Countries: A Complete Guide with Articles and Explanations

Learning the names of countries in German offers fascinating insights, especially when it comes to understanding why some country names require articles while others don’t. German grammar adds an extra layer by assigning articles to certain countries, while others are used without any article. This guide explains the rules behind these differences and provides a comprehensive list of 200 country names in German, organised by continent.


German Names of 200 Countries: A Complete Guide with Articles and Explanations
German Names of 200 Countries: A Complete Guide with Articles and Explanations



Why Do Some Country Names Use Articles in German?

In German, country names generally fall into two categories: those with articles and those without. Here’s why:


  1. Plural Forms: Some countries that consist of multiple territories or regions are treated as plural nouns and thus require the plural article die, such as die USA (the United States) and die Niederlande (the Netherlands).

  2. Grammatical Gender: Certain countries have feminine or masculine gender assignments in German. Feminine countries, like die Türkei (Turkey) and die Schweiz (Switzerland), often end in -ei or -e. Masculine countries, like der Irak (Iraq) and der Iran (Iran), are exceptions but are consistent in their usage of der.

  3. Historical and Cultural Influence: Some countries use articles due to historical, cultural, or traditional reasons, such as die Ukraine (Ukraine). These articles emphasize a long-standing regional or linguistic context that has influenced their naming in German.

    Here’s an in-depth look at why certain countries have retained these articles in German due to their unique historical and cultural contexts:


    1. Die Ukraine – Ukraine

    Historically, the name Ukraine comes from the Slavic word “u kraïna,” meaning "borderland" or "frontier region." This designation originally referred to territories on the borders of larger empires. In the context of German, the use of die for die Ukraine suggests a region rather than an independent, unified nation, echoing a period when Ukraine was part of larger states, such as the Polish-Lithuanian Commonwealth and the Russian Empire. The article die in die Ukraine reflects an older perception of Ukraine as "the frontier" or "borderland region" rather than a standalone, unified country. However, as Ukraine has become more established as an independent state, there’s been a growing movement in linguistic circles to drop the article, emphasizing Ukraine’s sovereignty and individuality.


    2. Die Schweiz – Switzerland

    Switzerland, known as die Schweiz in German, has used the feminine article die due to its roots as a confederation, Confoederatio Helvetica, rather than a single unified state. In medieval and early modern times, Switzerland was seen as a collection of individual cantons rather than a single cohesive nation. The use of die emphasizes Switzerland as a land made up of smaller entities—a "federation of regions." The feminine article likely also stems from Schweiz being derived from Schwytz, one of the founding cantons of Switzerland. In linguistic tradition, the association with “the confederation” continued even as Switzerland became recognized as a unified state. Today, die Schweiz signifies a unified nation, but the historical and cultural sense of a multi-cantonal federation lives on in its feminine article usage.


    3. Der Sudan – Sudan

    The use of der for der Sudan in German is a remnant of how the region was historically referred to in European languages. Sudan comes from the Arabic “Bilād al-Sūdān,” meaning "Land of the Blacks," a term used historically to refer to the regions south of the Sahara. The masculine article der in der Sudan emphasizes its historical role as a geographic and cultural region rather than a singular, cohesive political entity.

    Historically, the Sudan region included various territories and ethnic groups, often governed by different entities. The article der reflects an old German convention of referencing regions in North and Central Africa with a masculine article, maintaining a sense of der Sudan as a broad area rather than just the modern nation-state.


    4. Der Libanon – Lebanon

    Similarly, der Libanon reflects a geographical and regional tradition in German. The name Libanon originates from the Lebanon mountain range, and der Libanon traditionally referred to "the Lebanon (mountains)" rather than a unified nation. This was common in European languages, where Lebanon was seen as a collection of mountain regions and communities rather than a single state. Over time, as Lebanon became a defined nation, the name remained masculine, keeping the historical article as part of its modern identity.


    5. Die Niederlande – The Netherlands

    Die Niederlande means "the Low Countries," which historically included regions beyond just the Netherlands we know today. In the German perspective, the die article reflects a plural, as the Netherlands was historically a collection of individual regions and provinces within the Spanish Empire and later the Dutch Republic. By using die Niederlande, German maintains the historical perception of the Netherlands as a federation or collective of low-lying lands (provinces). This plural form continues today even though the Netherlands is now understood as a single, unified country.


    6. Die Vereinigten Staaten – The United States

    Die Vereinigten Staaten (the United States) uses the plural article die because it represents a collection of states united under one federal government. This convention is consistent across languages that recognize the United States as a union rather than a singular entity. The German article reflects both the literal meaning and the political structure, emphasizing the union of multiple entities within one country.


    Summary: Articles as Reflections of History and Structure

    In each of these examples, the article usage in German isn’t merely grammatical but carries traces of historical and cultural perception. These articles preserve a linguistic memory of how these regions were understood—whether as federations, borderlands, or collections of provinces—prior to becoming the defined, singular nations we know today. In German, articles for country names often function as a link to their past, providing language learners with a deeper understanding of each country’s unique history and cultural context.


Country Names in German Without Articles

Below is a list of countries in German that do not require articles, organized by continent.


1. Europa- Europe

  1. Albanien – Albania

  2. Andorra – Andorra

  3. Belgien – Belgium

  4. Bosnien und Herzegowina – Bosnia and Herzegovina

  5. Bulgarien – Bulgaria

  6. Dänemark – Denmark

  7. Estland – Estonia

  8. Finnland – Finland

  9. Frankreich – France

  10. Griechenland – Greece

  11. Irland – Ireland

  12. Island – Iceland

  13. Italien – Italy

  14. Kosovo – Kosovo

  15. Kroatien – Croatia

  16. Lettland – Latvia

  17. Litauen – Lithuania

  18. Luxemburg – Luxembourg

  19. Malta – Malta

  20. Moldawien – Moldova

  21. Monaco – Monaco

  22. Montenegro – Montenegro

  23. Nordmazedonien – North Macedonia

  24. Norwegen – Norway

  25. Polen – Poland

  26. Portugal – Portugal

  27. Rumänien – Romania

  28. San Marino – San Marino

  29. Schweden – Sweden

  30. Serbien – Serbia

  31. Spanien – Spain

  32. Tschechien – Czech Republic

  33. Ungarn – Hungary

  34. Vatikanstadt – Vatican City

  35. Weißrussland – Belarus

  36. Zypern – Cyprus

2. Asien- Asia

  1. Afghanistan – Afghanistan

  2. Armenien – Armenia

  3. Aserbaidschan – Azerbaijan

  4. Bahrain – Bahrain

  5. Bangladesch – Bangladesh

  6. Bhutan – Bhutan

  7. Brunei – Brunei

  8. China – China

  9. Georgien – Georgia

  10. Indien – India

  11. Indonesien – Indonesia

  12. Israel – Israel

  13. Japan – Japan

  14. Jordanien – Jordan

  15. Kasachstan – Kazakhstan

  16. Katar – Qatar

  17. Kirgisistan – Kyrgyzstan

  18. Kambodscha – Cambodia

  19. Katar – Qatar

  20. Laos – Laos

  21. Malaysia – Malaysia

  22. Nepal – Nepal

  23. Pakistan – Pakistan

  24. Palästina – Palestine

  25. Singapur – Singapore

  26. Sri Lanka – Sri Lanka

  27. Südkorea – South Korea

  28. Syrien – Syria

  29. Taiwan – Taiwan

  30. Tadschikistan – Tajikistan

  31. Thailand – Thailand

  32. Turkmenistan – Turkmenistan

  33. Usbekistan – Uzbekistan

  34. Vietnam – Vietnam

3. Afrika- Africa

  1. Ägypten – Egypt

  2. Äquatorialguinea – Equatorial Guinea

  3. Algerien – Algeria

  4. Angola – Angola

  5. Benin – Benin

  6. Botswana – Botswana

  7. Burkina Faso – Burkina Faso

  8. Burundi – Burundi

  9. Dschibuti – Djibouti

  10. Eritrea – Eritrea

  11. Gabun – Gabon

  12. Gambia – Gambia

  13. Ghana – Ghana

  14. Guinea – Guinea

  15. Guinea-Bissau – Guinea-Bissau

  16. Kamerun – Cameroon

  17. Kap Verde – Cape Verde

  18. Kenia – Kenya

  19. Lesotho – Lesotho

  20. Liberia – Liberia

  21. Libyen – Libya

  22. Madagaskar – Madagascar

  23. Malawi – Malawi

  24. Mali – Mali

  25. Marokko – Morocco

  26. Mauretanien – Mauritania

  27. Mauritius – Mauritius

  28. Mosambik – Mozambique

  29. Namibia – Namibia

  30. Niger – Niger

  31. Nigeria – Nigeria

  32. Ruanda – Rwanda

  33. Sambia – Zambia

  34. Sao Tomé und Príncipe – Sao Tome and Principe

  35. Sierra Leone – Sierra Leone

  36. Simbabwe – Zimbabwe

  37. Somalia – Somalia

  38. Sudan – Sudan

  39. Südsudan – South Sudan

  40. Swasiland (Eswatini) – Eswatini

  41. Tansania – Tanzania

  42. Togo – Togo

  43. Tunesien- Tunisia

  44. Tschad – Chad

  45. Uganda – Uganda

  46. Zentralafrikanische Republik – Central African Republic

4. Nord & Süd-Amerika- North & South America

  1. Argentinien – Argentina

  2. Antigua und Barbuda – Antigua and Barbuda

  3. Aruba – Aruba

  4. Barbados – Barbados

  5. Belize – Belize

  6. Bolivien – Bolivia

  7. Brasilien – Brazil

  8. Chile – Chile

  9. Costa Rica – Costa Rica

  10. Dominica – Dominica

  11. Dominikanische Republik – Dominican Republic

  12. Ecuador – Ecuador

  13. El Salvador – El Salvador

  14. Falklandinseln – Falkland Islands

  15. Französisch-Guayana – French Guiana

  16. Grenada – Grenada

  17. Guadeloupe – Guadeloupe

  18. Guatemala – Guatemala

  19. Guyana – Guyana

  20. Haiti – Haiti

  21. Honduras – Honduras

  22. Jamaika – Jamaica

  23. Kanada – Canada

  24. Kolumbien – Colombia

  25. Kuba – Cuba

  26. Mexiko – Mexico

  27. Montserrat – Montserrat

  28. Nicaragua – Nicaragua

  29. Panama – Panama

  30. Paraguay – Paraguay

  31. Peru – Peru

  32. Saint Lucia – Saint Lucia

  33. Saint-Barthélemy – Saint Barthélemy

  34. Sint Maarten – Sint Maarten

  35. St. Kitts und Nevis – Saint Kitts and Nevis

  36. St. Vincent und die Grenadinen – Saint Vincent and the Grenadines

  37. Suriname – Suriname

  38. Trinidad und Tobago – Trinidad and Tobago

  39. Uruguay – Uruguay

  40. Venezuela – Venezuela

5. Ozeanien- Oceania

  1. Australien – Australia

  2. Cookinseln – Cook Islands

  3. Fidschi – Fiji

  4. Französisch-Polynesien – French Polynesia

  5. Kiribati – Kiribati

  6. Marshallinseln – Marshall Islands

  7. Mikronesien – Micronesia

  8. Nauru – Nauru

  9. Neuseeland – New Zealand

  10. Neukaledonien – New Caledonia

  11. Niue – Niue

  12. Nördliche Marianen – Northern Mariana Islands

  13. Palau – Palau

  14. Papua-Neuguinea – Papua New Guinea

  15. Salomonen – Solomon Islands

  16. Samoa – Samoa

  17. Timor-Leste (Osttimor) – East Timor

  18. Tokelau – Tokelau

  19. Tonga – Tonga

  20. Tuvalu – Tuvalu

  21. Vanuatu – Vanuatu

  22. Wallis und Futuna – Wallis and Futuna

  23. Amerikanisch-Samoa – American Samoa


Countries with Articles in German

Below are countries that require articles in German due to plural form, gender, or historical reasons.


Plural Countries (Use “die”)

  1. die USA – the United States of America

  2. die Vereinigten Arabischen Emirate – the United Arab Emirates

  3. die Bahamas – the Bahamas

  4. die Malediven – the Maldives

  5. die Niederlande – the Netherlands

  6. die Philippinen – the Philippines

Feminine Countries (Use “die”)

  1. die Schweiz – Switzerland

  2. die Türkei – Turkey

  3. die Ukraine – Ukraine

  4. die Slowakei – Slovakia

  5. die Mongolei – Mongolia

  6. die Elfenbeinküste – Ivory Coast

  7. die Demokratische Republik Kongo – Democratic Republic of the Congo

Masculine Countries (Use “der”)

  1. der Irak – Iraq

  2. der Iran – Iran

  3. der Jemen – Yemen

  4. der Kongo – Congo

  5. der Libanon – Lebanon

  6. der Sudan – Sudan

  7. der Oman – Oman

  8. der Tschad – Chad


Which German Prepositons to Use for Countries?


In German, the choice of preposition for countries depends on whether the country has an article or not, as well as the context in which the country is mentioned. Here’s a guide to using the right prepositions with country names in German:


1. Countries Without Articles (Most Countries)

For most countries that don’t require an article, use the following prepositions:


  • In: One of nine dual prepositions in German that is used with countries for locations or destinations, indicating where something happens or where someone is going.

    • Example: Ich lebe in Deutschland. (I live in Germany.)

    • Example: Ich reise nach Spanien. (I’m travelling to Spain.)

  • Nach: One of the most common dative prepositions in German, nach is used for motion towards a country when describing where someone is going (if the country doesn’t have an article).

    • Example: Ich fliege nach Japan. (I’m flying to Japan.)


2. Countries with Articles

Some countries require articles (e.g., die USA, die Schweiz, der Sudan). For these countries, the prepositions vary slightly:


  • In + dative: Used for locations in countries with articles. Combine in with the appropriate dative article (e.g., in der, in den) to indicate that someone or something is in that country.

    • Example: Ich wohne in der Schweiz. (I live in Switzerland.)

    • Example: Wir sind im Sudan. (We are in Sudan.)

  • In + accusative: Used for movement toward a country that takes an article. Combine in with the appropriate accusative article when describing where someone is going.

    • Example: Ich fahre in die Türkei. (I’m traveling to Turkey.)

    • Example: Wir ziehen in den Libanon. (We’re moving to Lebanon.)

  • An + accusative: Some countries with coastlines or borders may use an with an accusative article, especially if the travel is near or to the coast/border (though in is still most common).

    • Example: Wir fahren an die Küste der Niederlande. (We’re going to the coast of the Netherlands.)

  • Aus + dative: Used for indicating origin or where someone is from in combination with the dative article.

    • Example: Ich komme aus der Schweiz. (I come from Switzerland.)

    • Example: Er kommt aus den USA. (He comes from the USA.)


Preposition Summary Table

Context

Without Article (Most Countries)

With Article (e.g., die Schweiz, die USA, der Iran)

Location

in + country

in + dative article (e.g., in der Schweiz)

Destination

nach + country

in + accusative article (e.g., in die Türkei)

Origin

aus + country

aus + dative article (e.g., aus den USA)

Examples for Clarity

  • Ohne Artikel:

    • Ich fliege nach Italien. (I’m flying to Italy.)

    • Er wohnt in Frankreich. (He lives in France.)

    • Sie kommt aus Schweden. (She comes from Sweden.)

  • Mit Artikel:

    • Ich fahre in die Schweiz. (I’m travelling to Switzerland.)

    • Wir sind im Libanon. (We are in Lebanon.)

    • Er kommt aus den Vereinigten Arabischen Emiraten. (He is from the United Arab Emirates.)


By following these guidelines, you can accurately choose the correct prepositions with country names in German.


For a deeper dive into German grammar, visit our German language blog and explore our expert German courses!


0 comments

Comments


​💬 Subscribe to our blog, share our posts with a friend who’s learning German, and let’s get you fluent together!

10% OFF our Saver Rate for German Classes London at Olesen Tuition

Featured Posts

bottom of page