top of page
Search
Writer's pictureJens Olesen

Essential German Words and Phrases for Visiting the Post Office

Whether you're sending a postcard to loved ones back home, picking up a package, or navigating the intricacies of international shipping, a visit to the post office in a German-speaking country can be a straightforward task—if you know the right phrases. In this blog post, we'll cover the essential German phrases you'll need to confidently handle your postal needs, from buying stamps to tracking a parcel.


Essential German Phrases for Visiting the Post Office
Essential German Phrases for Visiting the Post Office


1. Basic Vocabulary for the Post Office

Let’s start with some key terms that will help you navigate your way around the post office:

  • das Postamt – Post office

  • der Brief – Letter

  • das Paket – Package

  • die Postkarte – Postcard

  • die Briefmarke – Stamp

  • der Briefumschlag – Envelope

  • der Absender/die Absenderin – Sender

  • der Empfänger/die Empfängerin – Recipient

  • die Paketabholung – Parcel pickup

  • das Einschreiben – Registered mail

  • die Nachverfolgung – Tracking

  • der Zoll – Customs

  • die Luftpost – Airmail

  • der Schalter – Counter


2. Sending Mail

When sending a letter, postcard, or package, these phrases will help you get everything sorted:


  • Ich möchte diesen Brief/dieses Paket schicken.(I would like to send this letter/this package.)

  • Wie viel kostet es, diesen Brief nach [Land] zu schicken?(How much does it cost to send this letter to [country]?)

  • Brauche ich eine Briefmarke?(Do I need a stamp?)

  • Wie schwer ist dieses Paket?(How heavy is this package?)

  • Ich möchte diesen Brief per Einschreiben schicken.(I would like to send this letter by registered mail.)

  • Gibt es eine schnellere Versandoption?(Is there a faster shipping option?)


3. Buying Stamps and Supplies

To ensure your mail reaches its destination, you might need to purchase some supplies:


  • Ich brauche Briefmarken für diesen Brief.(I need stamps for this letter.)

  • Kann ich bitte einen Umschlag kaufen?(Can I buy an envelope, please?)

  • Wie viel kostet eine Postkarte nach [Land]?(How much does a postcard to [country] cost?)

  • Verkaufen Sie Verpackungsmaterial?(Do you sell packaging materials?)


4. Picking Up or Tracking a Package

If you’re expecting a delivery or need to track a parcel, these phrases will be helpful:


  • Ich möchte ein Paket abholen.(I would like to pick up a package.)

  • Ich habe eine Benachrichtigung für ein Paket erhalten.(I received a notification for a package.)

  • Kann ich den Status meines Pakets nachverfolgen?(Can I track the status of my package?)

  • Wie lange dauert der Versand nach [Land]?(How long does shipping to [country] take?)

  • Gibt es Zollgebühren für dieses Paket?(Are there any customs fees for this package?)


5. Addressing and Filling Out Forms

Properly addressing your mail and filling out any necessary forms is crucial:


  • Wo schreibe ich die Adresse hin?(Where do I write the address?)

  • Brauche ich ein Zollformular?(Do I need a customs form?)

  • Ist diese Adresse korrekt?(Is this address correct?)

  • Kann ich das Formular hier ausfüllen?(Can I fill out the form here?)


6. Expressing Gratitude and Clarifying Information

Being polite and making sure everything is correct is always a good idea:


  • Vielen Dank für Ihre Hilfe.(Thank you for your help.)

  • Könnten Sie das bitte wiederholen?(Could you please repeat that?)

  • Können Sie mir das bitte aufschreiben?(Could you please write that down for me?)

  • Brauche ich sonst noch etwas?(Do I need anything else?)


Sample Dialogue at the Post Office

Here’s an example of what a conversation at the post office might look like:


You: Guten Tag, ich möchte ein Paket nach Kanada schicken.**(Good day, I would like to send a package to Canada.)

Postal Worker: Guten Tag! Wie schwer ist das Paket? Haben Sie es schon gewogen?**(Good day! How heavy is the package? Have you weighed it already?)

You: Nein, noch nicht. Könnten Sie es bitte wiegen?**(No, not yet. Could you please weigh it?)

Postal Worker: Natürlich. Es wiegt zwei Kilogramm. Möchten Sie es per Einschreiben oder Luftpost schicken?**(Of course. It weighs two kilograms. Would you like to send it by registered mail or airmail?)

You: Luftpost, bitte. Wie viel kostet das?**(Airmail, please. How much does it cost?)

Postal Worker: Das macht 25 Euro. Möchten Sie Briefmarken kaufen?**(That will be 25 euros. Would you like to buy stamps?)

You: Ja, bitte. Ich brauche auch ein Formular für den Zoll.**(Yes, please. I also need a customs form.)


Conclusion

Visiting a post office in a German-speaking country doesn’t have to be intimidating. With these essential phrases, you’ll be well-prepared to send mail, pick up packages, and handle any postal needs with confidence. Whether you’re sending a simple postcard or navigating international shipping, these phrases will help ensure that your visit to the post office goes smoothly. Viel Erfolg beim Versenden! (Good luck with your mailing!)

0 comments

Related Posts

See All

Comments


​💬 Subscribe to our blog, share our posts with a friend who’s learning German, and let’s get you fluent together!

10% OFF our Saver Rate for German Classes London at Olesen Tuition

Featured Posts

bottom of page